Accessibilità e contenuti: l’iniziativa di Double Effect

Spesso su internet girano video molto divertenti che però potrebbero per loro natura non essere compresi da tutti. Per questo è nata una pagina Facebook, di proprietà dell’associazione Io Se Posso Komunico, che si occupa di tradurre in linguaggio dei segni italiana moltissimi video, in modo tale che arrivino anche alle persone sordomute.

Double Effect è un progetto “a doppio senso” che pensa un mondo a due lingue. Oltre alla lingua vocale esiste anche quella segnica che viene usata dalla persone sorde e da chi non può parlare. Double Effect rende i contenuti multimediali accessibili a tutti. A questa pagina si possono trovare raccolti gli ultimi video realizzati.

Rispondi